top of page
BHAIMI EKADASHI
! कृपा करके यह बताइये कि माघ मास के शुकшить में कौन सी एक एक होती होती है उसकी विधि क्या है तथ उसमें देवत देवत क पूजन किय विधि क क्या है तथ किस देवत क पूजन किय ज क क्या है तथ किस देवत क पूजन किय विधि क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क क्या है है है है o?
भगवान श्रीकृष्ण बोले : राजेन्द्र ! माघ मास के शुकшить में जो एकादशी होती है, उसका नाम 'जया' है।। वह सब पापों को हरनेवाली उत्तम तिथि है । पवित्र होने स साथ ही पापों का नाश करनेवाली तथा मनुष्यों को भाग और मोक्ष प्रदान करनेवाली है।।।।।।। इतना ही नहीं, वह बшить इसका व्रत करने पर मनुष्यों को प प Вивра में ज जाना पड़ता। इसलिए राजन् ! Просмотреть еще
एक समय की बात है । स्वर्गलोक में देवराज इन्द्र राज्य करते थे । देवगण पारिजात वृक्षों से युक्त नंदनवन अप अप्सराओं के साथ विहाा पचास करोड़ गन्धर्वों के नायक देवराज इन्दробно ने सшить स स स Вивра स स स Вивра स स्वेच्छानुसानुस वन विह विह का क हुए हुए ह ह के स स नृत का किय किय किय। ह ह ह स नृत नृत क किय किय किय। बड़े ह ह ह ह ह किय किय किय किय किय।। ह ह ह ह ह किय किय किय किय किय किय।।।।।।। किय किय।।।।।।।।।।।।।।।।।। हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए हुए गन्धर्व उसमें गान कर रहे थे, जिनमें पुष्पदन्त, चित्रसेन तथा उसका पुत्र - ये प प Вивра थे।।। चित्रसेन की स्त्री का नाम मालिनी था । मालिनी से कन कन्या उत्पन्न हुई थी, जो पुष्पवन्ती के नाम से विख्यात थी।।।।।।।।।। पुष्पदन्त गन ударя Просмотреть еще ये दोनों भी इनшить के संतोषार्थ नृत्य करने के लिए थे।। इन दोनों का गान हो रहा था । इनके साथ अप्सराएँ भी थीं । परस्पर अनुराग के कारण ये दोनों मोह के वशीभूत ।। । । चित्त में भ्रान्ति आ गयी इसलिए वे शुद्ध गान न ।ा गा कभी ताल भंग हो जाता था तो कभी गीत बंद हो जाता था । इनлать ने इस प्रमाद पर विचार किया और इसे अपना अपमान समझकर वे कुपित गये।।।।।।।।। गये गये गये गये गये गये
अत: इन दोनों को शाप देते हुए बोले : 'ओ मूर्खो ! तुम दोनों को धिक्कार है ! तुम लोग औ औरी आज्ञाभंग क000
इन्द्र के प पшить शाप देने प प दोनों के मन में बड़ा दु: ख हुआ।।।।।।। हुआ हुआ हुआ हुआ वे हिमालय पा शारीरिक पातक से उत्पन्न ताप से पीड़ित होक दोनों ही पा एक दिन पिशाच ने पत पत्नी पिशाची से कहा: 'हमने स पाप किया है जिससे यह पिश पिशाचयोनि पшить प प हुई है है है है है है है है है? नरक का कष्ट अत्यन्त भयंकर है तथा पिशाचयोनि भी दु दु: ख देनेवाली है।।।।।। अत: पूर्ण प्रयत्न करके पाप से बचना चाहिए ।'
इस पшить चिन्तामग्न होकर वे दु दु: ख क कारण सूखते जा 000 थे थे।।।।।।।।।। दैवयोग से उन्हें माघ मास के शुकшить 'जया' नाम से विख्यात वह तिथि सब तिथियों मेथ उत् हम उस दिन दोनों ने सब पшить किसी जीव की हिंसा नहीं की, यहाँ तक ख खाने के फल तक नहीं काटा। निरन्तर दु:ख से युक्त होकर वे एक पीपल के समीप ६ेठ सूर्यास्त हो गया । उनके प्राण हर लेने वाली भयंकर रात्रि उप्थिथ ही उन्हें नींद नहीं आयी । वे रति या और कोई सुख भी नहीं पा सके ।
सूर्यादय हुआ, द्वादशी का दिन आया । इस प्रकार उस पिशाच दंपति के दшить उन्होंने रात में जागरण भी किया था । उस व्रत के प्रभाव से तथा भगवान विष्णु की शक्ति से उन दोनों का पिशाचत्व दूर हो गया। Просмотреть еще उनके हृदय में वही पुराना स्नेह उमड़ रहा था । उनके शरीर पर पहले जैसे ही अलंकार शोभा पा रहे थे ।
वे दोनों मनोहर रुप धारण करके विमान पर बैठे औा वहाँ देवराज इन्द्र के सामने जाकर दोनों बड़ी पшить
उन्हें इस रुप में उपस्थित देखकर इन्द्र को बड़ा विस्मय हुआ! उन्होंने पूछा: 'बताओ, किस पुण्य के प्रभाव से दोनों क क000 तुम मेरे शाप को प्राप्त हो चुके थे फि फि किस देवता ने तुम्हें उससे छुटकारा दिलाया है? ''
माल्यवान बोला : स्वामिन् ! भगवान वासुदेव की कृपा तथा 'जया' नामक एकादशी के व्रत से हम हम000
इन्द्र ने कहा : … तो अब तुम दोनों मेरे कहने सॕनर ा ा जो लोग एकादशी व व्रत में तत्पर और भगवान शшить
भगवान श्रीकृष्ण कहते हैं : राजन् ! इस कारण एकादशी का व्रत करना चाहिए । ВАЖНО! 'जया' ब्रह्महत्या का पाप भी दूर करनेवाली है । जिसने 'जया' का व्रत किया है, उसने प प्रकारत दान दे दिये और सम्पूा इस माहात्म्य के पढ़ने औ औ से अग्निष्टोम यज्ञ का फल मिलता है।
Юдхиштхира Махарадж сказал: «О Господь богов, Шри Кришна, вся слава Тебе! О Владыка вселенной, Ты один являешься источником четырех типов живых существ: рожденных из яиц, рожденных из пота, рожденных из семена и рожденные из зародышей.Ты один первопричина всего, о Господи, и потому Ты создатель, хранитель и разрушитель.
Мой Господь, Ты так любезно объяснил мне благоприятный день, известный как Сат-тила экадаши, который приходится на темную половину месяца (кришна пакша) Магха (январь-февраль). Теперь, пожалуйста, объясни мне экадаши светлых двух недель (шукла или Гаура-пакша) этого месяца. Под каким именем он известен и каков процесс его наблюдения? Кто является верховным Божеством, которому следует поклоняться в этот возвышенный день, который так дорог Тебе?»
Господь Шри Кришна ответил: «О Юдхиштхира, Я с радостью расскажу тебе об экадаши, который приходится на светлую половину этого месяца Магха._cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_
Этот экадаши стирает все виды греховных реакций и демонических влияний, которые могут воздействовать на духовную душу. Он известен как Джая экадаши, и удачливая душа, соблюдающая пост в этот священный день, освобождается от тяжелого бремени призрачного существования. Таким образом, нет лучшего экадаши, чем этот, ибо он поистине дарует свободу от рождения и смерти. Его следует чтить очень тщательно и усердно. Итак, слушай Меня очень внимательно, о Пандава, когда Я объясню замечательный исторический эпизод, касающийся этого экадаши, эпизод, который Я уже рассказывал в «Падма-пуране».
Давным-давно на райских планетах Господь Индра очень хорошо правил своим небесным царством, и все дэвы (полубоги), жившие там, были очень счастливы и довольны. В лесу Нандана, красиво украшенном цветами париджата, Индра пил амброзию, когда хотел, и наслаждался услугами пятидесяти миллионов небесных дев, апсар, которые танцевали в экстазе для его удовольствия. Многие певцы во главе с Пушпадантой пели несравненно сладкими голосами. Читрасена, главный музыкант Индры, был там в компании своей жены Малини и красивого сына Мальявана. Апсару по имени Пушпавати очень привлек Мальяван; действительно, острые стрелы Купидона пронзили ее сердце. Ее красивое тело и цвет лица, а также очаровательные движения бровей очаровали Малаяван.
О царь, послушай, как я описываю великолепную красоту Пушпавати: у нее несравненно изящные руки, которыми можно обнять мужчину, словно тонкой шелковой петлей; ее лицо напоминает Луну; ее лотосные глаза почти доставали до прекрасных ушей, украшенных чудесными и дорогими серьгами; ее тонкая, украшенная орнаментом шея походила на раковину с тремя линиями; талия у нее была очень тонкая, размером с кулак; ее бедра были широки, и ее бедра походили на стволы банановых деревьев; ее естественно красивые черты дополнялись роскошными украшениями и одеждами; ее грудь была высоко поднята, подчеркивая ее расцвет юности; и смотреть на ее ноги означало созерцать только что выращенные красные лотосы.
Увидев Пушпавати во всей ее небесной красоте, Маляван сразу же заворожился. Они пришли вместе с другими артистами, чтобы доставить удовольствие Господу Индре чарующим пением и танцем, но так как они были так влюблены друг в друга, пронзенные стрелами Купидона, олицетворенной похотью, они были совершенно неспособны ни петь, ни танцевать должным образом. перед владыкой и повелителем небесных царств. Их произношение было неправильным, а ритм небрежным. Господь Индра сразу понял источник ошибок. Обиженный разладом в музыкальном исполнении, он очень рассердился и закричал: «Вы бесполезные дураки! Вы притворяетесь, что поете для меня, будучи в ступоре от увлечения друг другом! pisachas (хобгоблины). Как муж и жена, отправляйтесь в земные области и пожинайте плоды своих обид."
Ошеломленные этими резкими словами, Мальяван и Пушпавати сразу же помрачнели и упали из прекрасного леса Нандана в царстве небес на гималайскую вершину здесь, на планете Земля. Неизмеримо огорченные, а их небесный разум сильно ослабел под воздействием свирепого проклятия владыки Индры, они утратили чувство вкуса, обоняния и даже осязание. Было так холодно и тоскливо высоко на гималайских пустошах снега и льда, что они не могли даже наслаждаться забвением сна. Бесцельно бродя взад и вперед по этим суровым высотам, Маляван и Пушпавати страдали все больше и больше от одного мгновения к другому. Несмотря на то, что они находились в пещере, из-за снегопада и холода зубы у них непрерывно стучали, а волосы вставали дыбом от испуга и недоумения.
В этой совершенно отчаянной ситуации Мальяван сказал Пушпавати: «Какие отвратительные грехи мы совершили, чтобы страдать в этих телах-писачах, в этой невозможной среде? совершенно ад! Хотя ад очень свиреп, страдания, которые мы претерпеваем здесь, еще более отвратительны. Поэтому совершенно ясно, что никогда не следует совершать грехов ».
И так одинокие влюбленные брели вперед по снегу и льду. Однако по их великой удаче так случилось, что именно этот день был всеблагим Джая (Бхайми) экадаши, экадаши светлой половины месяца Магха. Из-за своих страданий они пренебрегали питьем воды, убивали дичь и даже ели любые фрукты и листья, доступные на такой высоте. Они неосознанно соблюдали экадаши, полностью воздерживаясь от еды и питья. Погрязшие в нищете Малявн и Пушпавати рухнули под дерево пипал и даже не пытались встать. Солнце к тому времени село. Ночь была еще холоднее и несчастнее дня. Они дрожали от холодного снегопада, их зубы стучали в унисон, а когда онемело, они обнимались, просто чтобы согреться. Заключенные в объятиях друг друга, они не могли наслаждаться ни сном, ни сексом. Так они страдали всю ночь под могущественным проклятием дэвы Индры.
Тем не менее, о Юдхиштхира, по милости поста, который они случайно (по незнанию) соблюдали в Джая экадаши, и поскольку они бодрствовали всю ночь, они были благословлены. Пожалуйста, послушайте, что произошло на следующий день. На рассвете Двадаси Малявн и Пушпавати оставили свои демонические формы и снова стали прекрасными небесными существами в блестящих украшениях и изысканных одеждах. Когда они оба в изумлении посмотрели друг на друга, к ним прилетел небесный самолет (вимана). Хор небесных обитателей прославлял их, когда исправившаяся пара вошла в прекрасный самолет и отправилась прямо в небесные области, воодушевленные добрыми пожеланиями каждого. Вскоре Мальяван и Пушпавати прибыли в Амаравати, столицу Господа Индры, а затем сразу же предстали перед своим господином (Индрадевом) и предложили ему свои радостные поклоны.
Господь Индра был поражен, увидев, что они были преобразованы, возвращены к их первоначальному статусу и форме так скоро после того, как он проклял их, чтобы они страдали как демоны далеко, далеко ниже его небесного царства. Индрадева спросил их: «Какие необыкновенные похвальные дела вы совершили, чтобы так быстро оставить свои тела-пишачи после того, как я проклял вас? Кто освободил вас от моего непреодолимого проклятия?» Мальяван ответил: «О господин, по чрезвычайной милости Верховной Личности Бога, Господа Шри Кришны (Васудевы), а также благодаря могущественному влиянию Джая экадаши мы освободились от страданий пишачей. правда, о мастер, поскольку мы выполняли преданное служение Господу Вишну (даже совершали неосознанно - посредством аджната-сукрити), соблюдая самый дорогой для Него день, мы счастливо были восстановлены в нашем прежнем статусе»._cc781905-5cde-3194-bb3b -136bad5cf58d_
Indradev затем сказал: «Поскольку вы служили Верховному Господу Шри Кешаве, соблюдая экадаши, вы стали объектом поклонения даже у меня, и я вижу, что вы сейчас полностью очищен от греха. Всякий, кто занимается преданным служением Господу Шри Хари или Господу Шиве, становится достойным похвалы и поклонения даже для меня. В этом нет никаких сомнений». Затем Господь Индрадев дал Мальявану и Пушпавати полную свободу действий, чтобы они наслаждались друг другом и бродили по его райской планете, как им заблагорассудится.
Поэтому, о Махарадж Юдхиштхира, нужно строго соблюдать пост в священный день Господа Хари, особенно в этот Джая экадаши, который освобождает от греха убивая даже дважды рожденного брамина. Великая душа, соблюдающая этот пост с полной верой и преданностью, в действительности раздавала все виды благотворительности, совершала все виды жертвоприношений и омывалась во всех святых местах паломничества. Пост в Джая экадаши дает человеку право жить на Вайкунтхе и наслаждаться нескончаемым счастьем миллиарды юг — действительно, вечно, как вечна душа. О великий царь, — продолжал Господь Шри Кришна, — тот, кто хотя бы слышит или читает эту чудесную славу Джая экадаши, обретает благословенную заслугу, достигаемую совершением огненного жертвоприношения Агнистома, во время которого декламируются гимны из Сама-веды». 3194-bb3b-136bad5cf58d_
Так заканчивается повествование о славе Магха-шукла экадаши, или Джая экадаши, из Бхавишья-уттара-пураны.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Примечание о Купидоне: Камадева, олицетворение вожделения, согласно словарю Амара-коша, имеет пять имен: кандарпа дарпако 'нанга камах панча-шараих смарах "У Купидона пять имен; (1) Купидон; (2) Дарпака, "тот, кто предотвращает будущее". событий»; (3) Ананга, «тот, у кого нет физического тела»; (4) Кама, «воплощение вожделения»; и (5) Панча-шараих, «тот, кто держит пять стрел». Кандарпа: В десятой главе Бхагавад-гиты (БГ 10:28) Господь Шри Кришна говорит: праджанаш часми кандарпах; «Из причин для размножения я Кандарпа». Слово Кандарпа также означает «очень красивый». Кандарпа появился как сын Господа Кришны Прадьюмна в Двараке. Дарпака: Это имя указывает на то, что Купидон может предвидеть, что должно произойти, и предотвратить его. В частности, он пытается помешать чистой духовной деятельности, соблазняя ум человека и насильно вовлекая его в материальные чувственные наслаждения. Ананга: Однажды, когда Купидон нарушил медитацию Господа Шивы, этот могущественный дэва (полубог) сжег его (Купидона) дотла. Тем не менее, Шива дал Купидону благословение, что он будет действовать в мире даже без физического тела — как призрак. Кама: В Бхагавад-гите БГ 7:11.) Господь Шри Кришна говорит: дхармавируддхо бхутешу камо'сми — «Я сексуальная жизнь, которая не противоречит религиозным принципам». Панча-шарих: Пять стрел, которыми Купидон пронзает разум живых существ, — это вкус, осязание, звук, обоняние и зрение.
Это пять имен наделенного силой дэва Купидона, который очаровывает все живые существа и заставляет их делать все, что ему вздумается. Не получив милости Гуру и Кришны, невозможно противостоять его силе.
2. Обратите внимание на Бхайми/Джая экадаши. Говорится, что тот, кто соблюдает упавасу в этот день, получает доступ в обитель Вишну, даже если он не совершал другие враты года. ПРИМЕЧАНИЕ: В этот день экадаши также соблюдается полудневный пост (врата) в честь явления Господа Варахадева, а утсав (праздничное празднование — пуджи, пиршество и т. д.) соблюдается в двадаши, когда Он явился.
BHAIMI EKADASHI
English
bottom of page